循環曲(一、二)
〈循環一〉
普羅米修士:
「我能帶給世人所有,火光或其他
同時也帶給自己苦難
循環不息的成長和死亡
被啄食和重置的肝臟
巨鷲,就在我的頭頂徘徊
等待每天的俯衝
懲罰我,還是牠呢?
日復一日的飢餓
被置於世界的邊緣
海洋和幻化的天空
我們不斷被剝削
所謂自由的權利
我被鎖在巨石之上
滿身是遠方的海水
牠被鎖於天空
滿口是我的鮮血
甚麼時候才能停止
循環不息的痛,和吃
我不能讓牠死亡,故痛還在
牠不能讓我死亡,故啄食還在」
〈循環二〉
薛西弗斯:
「把石塊滾向山頂
沿途是滿腳的小石子
不斷沿山壁滾下
朝我的下方積聚
那是我最不想回到的地方
我從那裡而來
最終也必會回歸那兒
無止境的低谷
至於山頂,該是終站
讓我歇息,再往下跌去
然而我最終不能到達
些微的一小步
總是絆我於無休止
朝山腳跌下
重新把石塊滾動
或被石塊滾動
互相牽引
在同一循環之中
起點和終點永遠封閉在同一空間」
註:這首詩曾經在《月台》第一期發表,
奈何《月台》已售罄,
唯有把詩貼在這裡,給想看的朋友看看。
這是整套〈循環曲〉的一、二,
另有其他部分,尚在撰寫中。
2 Comments:
I really enjoyed looking at your site, I found it very helpful indeed, keep up the good work.
»
By 匿名, at 星期二, 7月 18, 2006 8:51:00 下午
I say briefly: Best! Useful information. Good job guys.
»
By 匿名, at 星期五, 7月 21, 2006 5:27:00 上午
發佈留言
<< Home